Salah satu kekuatan Flash bukan hanya dalam pembuatan animasi, simulasi maupun interaktifitasnya melalui ActionScript. Tetapi juga digunakan untuk membuat grafik/gambar dengan cara cepat, hasil memuaskan dan kecil ukurannya.
Menggambar menggunakan...
Home Archives for June 2011
Friday, June 24, 2011
Menggambar Dayung Menggunakan Flash
Posted by Ais Production
Ais Production Updated at: 12:34 AM
Saturday, June 18, 2011
Pengenalan Flash

Pengenalan Flash
Sumber : http://www.logoeps.net/
Mengapa Flash? Dengan menggunakan flash maka kita dapat membuat presentasi, game, animasi, desain web maupun aplikasi lain dengan lebih interaktif.
Aplikasi yang menggunakan flash dapat dibuat...
Posted by Ais Production
Ais Production Updated at: 9:12 PM
METODE PENERJEMAHAN
Secara umum, ada dua kelompok metode penerjemahan, yaitu metode yang memberikan penekanan terhadap bahasa sumber dan metode yang memberikan penekanan terhadap bahasa sasaran.
A. Penerjemahan yang Berorientasi pada Bahasa Sumber
1. Penerjemahan kata-perkata (word - for - word translation)
Umumnya...
Posted by Ais Production
Ais Production Updated at: 3:52 PM
MENERJEMAHKAN KALIMAT PERINTAH (IMPERATIVE)
Bentuk kalimat perintah (imperativ) mencakup command (suruhan) dan request (permohonan). Kalimat berbentuk command selalu diawali verb-1 atau be untuk menyuruh, dan berawalan don’t untuk melarang. Verb – 1, di sini dapat diterjemahkan dengan bentuk kata kerja dasar dalam bahasa Indonesianya, atau dengan...
Posted by Ais Production
Ais Production Updated at: 3:37 PM
PERGESERAN BENTUK DALAM PENERJEMAHAN
1.Pergeseran Bentuk Jenis Pertama
a.Kata jamak dalam bahasa sumber (Bsu) menjadi tunggal dalam bahasa sasaram (Bsa)
a pair of trouser : sebuah celana
a pair of scissor : sebuah gunting
b.Adjektif + noun menjadi nomina + pemberi sifat
the dark morning : pagi (yang) gelap
beautiful woman ...
Posted by Ais Production
Ais Production Updated at: 3:36 PM
Pengantar Penerjemahan
Mengapa menerjemah
Pernahkan kita membaca naskah terjemahan, yang malah membuat kita bingung. Bukannya menambah wawasan, tetapi membuat kita frustasi. Begitu banyak buku-buku berbahasa Inggris, yang kalau kita tidak memiliki kemampuan menerjemahkan (setidaknya kemampuan memahami teksnya) akan membatasi...
Posted by Ais Production
Ais Production Updated at: 3:29 PM
Subscribe to:
Posts (Atom)